三星華為接連不惜成本推高價新品 德媒揭兩層深意
三星與華為近日先后推出高價新品,不僅是看准5G的未來发展,還想通過新技術获取手機市場的主導地位。
德國之聲中文網2019年2月25日報道,中國通信設備巨頭華為当地時間2月24日在西班牙巴塞羅那发布折疊屏手機Mate X,不但是華為旗下首款5G手機,也是對抗三星折疊屏手機Galaxy Fold的機种。華為Mate X 預計在2019年6月发售,售價為2,299歐元(1歐元約合1.134美元)。 報道稱,2月21日三星发表折疊屏手機公告價格為1,980美元時,許多媒體就已經表示“價格貴到哭”,現在華為推出的產品價格更是突破天際,到達新境界。 報道稱,價格上的懸殊主要來自于折疊屏的技術新穎、材料成本高,成本壓不下來,價格自然也居高不下。
報道指出,在手機的市場逐漸飽和而停滯的今天,三星與華為不惜成本推出高價新品,背后可能潛藏兩層含義。 第一,兩個品牌推出的折疊屏手機都是第一款支持5G的產品,象征兩大巨頭都已經看准了5G的未來发展,想預先搶下位置。 第二,兩個公司都想要在逐漸飽和的手機市場当中,通過技術革新获取新的地位。 日本共同社稱,高性能是華為這款折疊屏手機的賣點,華為試圖以這款手機打開发達國家消費者市場。 韓國《每日經濟》稱,華為正通過公開展示設備和技術,對美國的圍堵進行強力反駁。
(Visited 21 times, 1 visits today)